找回密码
 立即加入
搜索

查看: 788|回复: 8

[【影音心声】] 又一些好听的歌~~貌似是法语

[复制链接]
莫雅雅 发表于 2009-1-24 15:00:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转闽南师范大学。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即加入

×


Las Escarlatinas A Todo Color




Das spiel Annett Louisan



music elsa quelque chose dans mon coeur



Il était un petit navire(是一首清新可爱的小童谣)



Keren ann le sable mouvant (略带颓废的清淡语调和梦幻般的和声中散发着一种极致的唯美)



名字应该有写错`~
我喜欢第一首`~~
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
国王 发表于 2009-1-24 15:13:22 | 显示全部楼层
第一首不能试听的捏。
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

 楼主| 莫雅雅 发表于 2009-1-24 15:19:43 | 显示全部楼层
可以啊~~我试了好多次的
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

加菲猫 发表于 2009-1-24 15:22:26 | 显示全部楼层
第一首果然不错呢。。。好听
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

id_兔子 发表于 2009-1-24 15:27:10 | 显示全部楼层
比较喜欢第三个  然后是第二个
其实都还不错~只是相对的喜欢第三个更多些
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

id_兔子 发表于 2009-1-24 15:34:27 | 显示全部楼层
新加的不能听。。
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

花生米 发表于 2009-1-24 16:14:09 | 显示全部楼层
第三首听起来有些悲伤的情绪,听不懂歌词只能自己揣测嘹
其他的都比较跳跃欢快
童谣和下面那首听不到哟
Il était un petit navire
哈哈,歌词还蛮长的~

Il était un petit navire
从前有艘小船



Qui n'avait ja-ja-jamais navigué? 有谁从来不-不-不曾航海过?
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
Il partit pour un long voyage,它开始一个遥远的航程,
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée?(终日行进)在(茫茫的)地中海上。
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!

Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Au bout de cinq à six semaines, 过了五六个星期,
Les vivres vin-vin-vinrent à manquer 食物突-突-突然没有了。


Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
On tira z'à la courte paille, 一支短麦秸之签,
Pour savoir qui-qui-qui serait mangé 用来决定谁-谁-谁要被吃掉。
Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
Le sort tomba sur le plus jeune, 死劫降临在一个年轻人身上,
C'est donc lui, qui-qui-qui fut désigné, 就是他-他-他命中注定(要被吃掉)。
Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
On cherche alors à quelle sauce, 有人着手选定哪种调味酱汁,
Le pauvre enfant-fant-fant sera mange. 可怜的孩-孩-孩子就要被(众人)吃掉啦。


Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
L'un voulait qu'on le mit à frire, 有人打算把他油炸了(吃),
L’autre voulait-lait-lait le fricasser, 有人想-想-想要摔碎成小块(吃),
Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
Pendant qu'ainsi l'on délibère. 这时年轻水手心里做好了打算,
Il monte en haut-haut-haut du grand hunier.他爬上了主桅杆的最-最-最高处,
Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Il fait au ciel une prière, 他对着天空祈祷,
Interrogeant-geant-geant l'immensité. 质-质-质问浩瀚宇宙。


Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
Mais regardant la mer entière, 但是只见茫茫大海,
Il vit des flots-flots-flots de tous côtés, 到处都是汪洋姿肆横流,
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
Ô ! Sainte Vierge ma patronne, 噢!圣母玛利亚,我的主呀,
Si j'ai péché, vite pardonne.如果我有罪,快快宽恕我吧。
Empêchez-les, les, les de me manger 不要让他-他-他们吃掉我呀!
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,
Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上
Au même instant un grand miracle, 就在这时发生了奇迹,
Pour l'enfant fut, fut, fut réalisé, 这个孩子发-发-发现了。
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!


Des p'tits poissons dans le navire , 一些鱼进了船舱,
Sautèrent par, par, par et par milliers (还有)成千上万的鱼在(船外)跳跃着经过
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
On les prit, on les mit à frire, 鱼儿们被捉住,有人把它们炸起来(吃)
Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé 年轻水手的小命保住了。
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!
Si cette histoire vous amuse, 如果这个故事让你开怀,
Nous allons la-la-la recommencer. 我们还可以把它-它-它再次讲述。
Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!


Keren ann le sable mouvant
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

 楼主| 莫雅雅 发表于 2009-1-24 16:20:49 | 显示全部楼层
没办法了。试了好多次还是打不开。想听的话去百度找一下吧。
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

落单 发表于 2009-1-29 12:51:04 | 显示全部楼层
可以听呀。。~

都好听哈。。~收啦。~
宣传/支持龙江曦月.龙江曦月需要理解,适宜长居
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

手机版|龙江曦月 ( 闽ICP备05009150号-1 )闽公安网备35060202000316

GMT+8, 2025-5-22 19:01 , Processed in 0.041953 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表