"你们今天晚上都得乖些。"父亲说。"要安静些,不要惊吵妈妈。" ; E& c" _' ?7 [0 V1 v7 h; h; x
"我们一定不吵。"凯蒂说。"杰生,现在你可得安静些了。"她说。我们跺起了脚。 , k+ j+ X9 f/ A
我们能听到屋顶上的声音。我也能看见镜子里的火光。凯蒂又把我抱了起来。 4 }+ J$ n. R1 \
"好,来吧。"她说。"一会儿你就可以固到炉火边来的。好,别哭了。"
9 z7 e) U3 B2 i9 ?- Z8 A$ i! o: ` "凯丹斯。"母亲说。 0 D; [, w9 Q- r) t1 U8 d( e
"别哭,班吉。"凯蒂说。"母亲要你过去一会儿。你要乖点儿。马上就可以回来的。班吉。"
0 g/ ?3 m8 T- W9 F( i8 r 凯蒂把我放了下来,我不哭了。
( }5 [" r5 W. |! |) t. Y "就让他待在这儿吧,妈妈。等他不要看火了,您再告诉他好了。"
& K2 }1 V7 `/ n' W8 h "凯丹斯。"母亲说。凯蒂弯下身子把我抱了起来。我们跌跌撞撞的。"凯丹斯。"母亲讲。
& J/ f0 `, {0 G( p9 i "别哭。"凯蒂说。"你还是可以看到火的。别哭呀。"
- E' c$ x4 H2 o D# @ "把他带到这边来。"母亲说。"他太大,你抱不动了。你不能再抱他了。这样会影响你的脊背的。咱们这种人家的女子一向是为自己挺直的体态感到骄傲的。你想让自己的模样变得跟洗衣婆子一样吗。" 6 P7 V- J1 ^; \( d6 I3 F( `
"他还不算太重。"凯蒂说。"我抱得劫的。"
9 P u, w( l6 O# ~" O2 [ "反正我不要别人抱他。"母亲说。"都五岁了。不,不。别放在我膝上。让他站直了。" 6 H& c+ b8 x/ p2 B3 a1 r( n: @
"只要您抱住他,他就会不哭的。"凯蒂说。"别哭了。"她说。"你一会儿就可以回去的。哪。这是你的垫子。瞧呀。" 2 y/ Y3 y r$ z0 k8 r
"别这样,凯丹斯。"母亲说。 G& f" h0 d# L& P0 |/ g4 w
"只要让他看见垫子,他就会不哭的。"凯蒂说。"您欠起点儿身子,让我把垫子抽出来。哪,班吉。瞧呀。"
. E" U+ J: A$ q4 a- {+ q 我瞧着垫子,就住了声。
$ Y$ a$ l1 c8 u$ [ "你也太迁就他了。"母亲说。"你跟你父亲都是这样的。你们不明白到头来吃苦头的还是我。大姆娣把小杰生惯成那样,足足花了两年才把他的坏习惯改过来,我身体不好,再要叫我教好班吉明精力是不够的了。" * J+ G) D$ N, \) R) A/ _. b N6 U
"您不用为他操心。"凯蒂说。"我喜欢照顾他。是不是啊,班吉。"
# b, i+ [/ f# S! M+ c6 ]8 t "凯丹斯。"母亲说。"我早就告诉过你不要这样叫他,你父亲一定要用那个愚蠢的小名叫你,这已经是够糟糕的了,我可不允许人家用小名叫他,叫小名顶顶俗气了。只有下等人才用小名。班吉明。"她说。
$ Q0 u. O" A2 a0 o" {8 }4 w "你看着我呀。"母亲说。
6 r# F9 ^7 ^" R1 j1 _ "班吉明。"她说。她用双手托住我的脸,把我的脸转过来对着她的脸。 5 K6 W5 L Y: a$ h. O: u
"班吉明。"她说。"把那只垫子拿走,凯丹斯。"
4 D: L8 m5 u8 U) J* C- O. { "他会哭的。"凯蒂说。
8 f# j# Y0 x) T4 }% w& J! c "把那只垫子拿走,照我吩咐的做。"母亲说。"他必须学会要听大人的话。" & h% r# k- J$ Y7 r3 g: b0 H9 e
那只垫子拿走了。
2 M6 o$ F$ @8 B6 W! c3 \$ p "不要哭,班吉。"凯蒂说。 4 a/ _. I* y! e1 @) j8 A
"你上那边去给我坐下来。"母亲说。"班吉明。"她把我的脸托住,对准她的脸。 , z9 F5 L! t/ z3 V" W9 f- m
"别这样。"她说。"别这样。" 2 z" X* E) k! h# r, e+ d
可是我没有住声,母亲就搂住我哭了起来,我也哭着。接着垫子回来了,凯蒂把它举在母亲的头上。她把母亲拉口到椅子里去,母亲仰靠在红黄两色的椅垫上哭着。 % D, ?+ N2 Z* D, w2 q- ^- o" k6 G
"别哭啦,妈妈。"凯蒂说。"您回楼上去躺着,养您的病去。我去叫迪尔西来。"她把我带到炉火前,我瞧着那些明亮、滑溜的形体,我能听见火的声音和屋顶上的声音。
M7 T X8 E) g/ P0 }, A- R 父亲把我抱了起来。①他身上有一股雨的气味。
3 ]& T, ?: }# ` ①当天后来。
7 k, K v# B( T" R3 M. Z "嗨,班吉。"他说。"你今天乖不乖啊。" 2 g9 W [" _& s$ K6 a
凯蒂跟小杰生在镜子里打了起来。 + }. s- M: W$ B, r$ K5 y
"你怎么啦,凯蒂。"父亲说。 3 s9 n/ ]# p: q: ^6 r+ J
他们还在打。杰生哭起来了。 $ O' r, V" p5 ^! ~" {2 m# R' V3 i
"凯蒂。"父亲说。杰生在呜呜的哭。他不打了,可是我们可以看见凯蒂还在镜子里打,于是父亲把我放下,走到镜子里去,也打起来了。他把凯蒂举了起来。凯蒂还在乱打。杰生赖在地上哭。他手里拿着剪刀。父亲拉住了凯蒂。 / ^$ P! k+ n1 n9 l2 y* \* t% B
"他把班吉所有的纸娃娃都给铰了。"凯蒂说。"我也要铰破他的肚子。" 4 p$ ^3 M# g, o; b" U9 F. s9 k; s8 B* P
"凯丹斯。"父亲说。 ) Y9 a8 V" A) W
"我要铰。"凯蒂说。"我要铰嘛。"她在挣扎。父亲抱住了她。她用脚踢杰生。杰生滚到角落里去,离开了镜子。父亲把凯蒂抱到炉火边。他们全都离开了镜子。只有炉火还在那里面。就象是火在一扇门里似的。
! X$ Z: o; R+ `; T2 j: b) p( o0 o) c "别打了。"父亲说。"你又要让母亲躺在她房间里生病吗。" % h# ]* j" W L4 X. k' e
凯蒂不挣扎了。"他把毛——班吉和我做的娃娃全给铰坏了。"凯蒂说。"他是存心捣乱才这样干的。"
) |4 L9 K% X2 u7 Z8 @: A+ l9 H# }2 j8 @ "我不是的。"杰生说。他坐了起来,一边还在哭。"我根本不知道那是他的。我还以为是些废纸,"
+ \3 y E! m P6 j& X% |5 Z "你不会不知道。"凯蒂说。"你完全是存心的。"
: B9 O. T6 y! N% G6 y "别哭了。"父亲说。"杰生。"他说。 & f7 c- e4 B) G3 H
"我明天再给你做多多的。"凯蒂说。"咱们再做许多许多的。哪,你还可以看看这只垫子嘛。" 1 H, P' \% Z/ _+ a& u7 A: k
杰生进来了。① ( @0 c5 }( G4 L+ q8 H Y
①回到"当前"。 |