我们来到门厅里。凯蒂还盯看着我。③她一只手按在嘴上,我看见她的眼睛,我哭了。我们走上楼去。她又停住脚步,靠在墙上,盯看着我,我哭了,她继续上楼,我跟着上去,边走边哭,她退缩在墙边,盯看着我。她打开她卧室的门,可是我拽住她的衣裙,于是我们走到洗澡间,她靠着门站着,盯着看我。接着她举起一只胳膊,掩住了脸,我一边哭一边推她。④ 6 s5 ?' x; ~% V
③1909年夏末。
, u, p) E7 f3 S5 k Z ④班吉感觉到心爱的姐姐起了变化,要把她推进洗澡间,象早先洗掉香水味那样,洗掉她的不贞。 5 Y; M+ y. Q% o! w* W8 {
你把他怎么啦,杰生说。①你就不能不去惹他吗。 3 ]4 e$ h- ~$ @7 m3 i
①"当前"。
8 |2 t# Y5 @5 m; u 我连碰都没有碰他呀,勒斯特说。他一整天都这样别扭。他真是欠打。
- Q5 h) A. i, ?" m; v$ V/ M: k4 v 应该把他送到杰克逊去,昆丁说。在这样一幢房子里过日子,谁受得了。 7 C; K, F% Y- J# t! ]* S7 D
你要是不喜欢这儿,小姐,你满可以走嘛,杰生说。 ' w! A% t2 v+ t1 B: z
我是要走的,昆丁说。这可不用你操心。 1 P) X/ D$ w* f; O9 Z' }
威尔许说,"你往后去点,让我把腿烤烤千。"②他把我往一边推了推。"得了,你别又开始吼了。你还是看得见的嘛。你不就是要看火吗,你不用象我这样,下雨天还得在外面跑。你是身在福中不知福。"他在炉火前面仰八叉地躺了下来。 " x* k4 Y4 }6 W- Q# ~+ N
②改名那天。 0 k4 s! C! f) |3 b0 b
"你现在知道干吗你名儿改成班吉明了吧。"威尔许说。"你妈太骄傲了,觉得你丢了她的脸。这是我妈咪说的。" 7 ~9 ^5 f& Q+ G. F9 J( }
"你老老实实给我呆在那儿,让我把腿烤干了。"威尔许说。"要不你知道我会怎么样。我要扒掉你屁股上的皮。" - ^, r3 Z8 J1 W- o; x* }
我们能听见火的声音、屋顶上的声音和威尔许出气的声音。 3 s. ], w( m+ z: a* B+ o
威尔许急忙坐起来,把腿收了回来。父亲说,"行了,威尔许。" 4 U/ |# ]) u2 |' z* z
"今天晚上我来喂他。"凯蒂说。"威尔许喂他有时候他爱哭。" ; @4 s7 J1 e. A0 |
"把这只托盘送到楼上去。"迪尔西说。"快回来喂班吉吃饭。" 2 T3 L4 |1 z6 @ E
"你不要凯蒂喂你吗。"凯蒂说。
2 u$ P$ K5 g) ?; a: X3 u 他还非得把那只脏稀稀的旧拖鞋拿到餐桌上来吗,昆丁说。①你为什么不在厨房里喂他呢。这就好象跟一口猪一块儿吃饭似的。 + H' ]' O7 q8 ~( k2 z& W" |% k2 {. K# Q
①"当前"。
1 x/ Y4 ]/ {2 Z+ p0 \ 要是你不喜欢这种吃饭的方式,你可以不上餐桌来嘛,杰生说。
2 h% V; m" `2 Z1 z* n 热气从罗斯库司身上冒出来。②他坐在炉子前面。烘炉的门打开着,罗斯库司把两只脚伸了进去。热气在碗上冒着。凯蒂轻巧地把勺子送进我的嘴里。碗边里面有一个黑斑。 4 H8 R7 `4 R* I
②改名那天。 , G2 B* T( H) }2 o) V: V
行了,行了,迪尔西说。他不会再给你添麻烦了。③
, f$ Z! D) k& i: m ③"当前"。"他"指班吉。
# ]2 C5 X& ~6 A, C% } 碗里的东西落到了黑斑下面。④接着碗里空了。碗不见了。"他今天晚上肚子很饿。"凯蒂说。那只碗又回来了。我看不见那个黑斑。接着我又看见了。"他今天晚上饿坏了。"凯蒂说。"瞧他吃了多少。" / Y' G6 [8 y$ F# |. O8 p8 F/ E
④改名那天。 3 m$ A/ v3 _. T. T
哼,他会的,昆丁说。⑤你们都派他来监视我。我恨这个家。我一定要逃走。
. z5 p/ @! W% z& K ⑤"当前"。
8 O" s0 M9 J3 }; W1 t p* j4 W 罗斯库司说,"看样子要下整整一夜的雨了。"⑥ ; J& T, d. {8 p4 G+ {5 K" ~
⑥改名那天。
1 I8 \ ?' W5 S- h4 L 你早就一直野在外面了,也就差三顿饭没在外面吃了,杰生说。⑦
) w7 T" E! O4 B) w' `. Y9 \5 z" v ⑦"当前"。
* c" i0 i+ o2 K8 Z* _! v0 O 你瞧我跑不跑,昆丁说。
8 B8 R3 ]1 L. a( t: m+ I "那我就不知道该怎么办才好了。"迪尔西说。⑧"我大腿关节疼得不行,动弹都动弹不了。一个晚上上楼下楼没个完。"
; n k/ z& f+ Z, F2 U) f6 l ⑧改名那天。 / e0 N3 B) K0 a; n% I# `6 Y( {3 |9 \
哦,那是我意料之中的,杰生说。①我早就料到你是什么事情都干得出来的。# T T3 p: j0 t! X! X( b
①"当前"。 + i* i5 R0 e" w1 ?7 @& F- G
昆丁把她的餐巾往桌子上一摔。
7 \* ^4 Q% ^% W# V6 N6 V! B 你就少说两句吧,杰生,迪尔西说。她走过去用胳膊楼住昆丁。快坐下,宝贝儿,迪尔西说。他应该感到害臊才是,把所有跟你没关系的坏事都算在你的账上。
* H m; K% M6 J "她又在生闷气了,是吗。"罗斯库司说。② + I+ P" ~# o z/ {9 [ S, y# U9 c
②改名那天。"她"指康普生太太。
) T5 g& v6 v* U "你就少说两句吧。"迪尔西说。 9 u) S* S. l& C9 E1 f4 G
昆丁把迪尔西推开。③她眼睛盯着杰生。她的嘴血红血红的。她拿起她那只盛着水的玻璃杯,胳膊往回一收,眼睛盯住了杰生。迪尔西一把抓住她的胳膊。她们打了起来。玻璃杯掉在桌子上,摔碎了,水流得一桌子都是。昆丁跑了开去。 ( k/ P; S; m2 N8 z- `8 q! o$ E
③、当前。
" j9 q6 `6 l2 g' \6 W# N) ` "母亲又生病了。"凯蒂说。④
[5 M" k* m) N; t% j3 b! C ④改名那天。
7 j, ]* B7 Z7 J3 H "可不是吗。"迪尔西说。"这种鬼天气谁都会生病的。小子,你到底什么时候才能把这几口饭吃完呀。"
. ^+ v0 T. C# p' j6 j. i 你这天杀的,昆丁说。⑤你这天杀的。我们可以听到她跑上楼去的声音。我们都到书房去。
* e) h3 Y. u( x9 n: Q ⑤"当前"。
! K5 L; X8 I; V1 D 凯蒂把垫子递给我,这样我就可以又看垫子又看镜子又看火了。⑥
: r7 T M& b! ?; s ⑥改名那天。 - ^. j( f& l: e1 Z6 x$ |' B
"昆丁在做功课,咱们可得轻声点。"父亲说。"你在干什么呢,杰生。"
7 O9 Y2 V& F: r8 B "没干什么。"杰生说。
+ ]9 c6 G9 O, F' v4 `6 ?9 `" C# L "那你还是上这儿来玩吧。"父亲说。
' g3 x0 ?' o1 V3 v1 w x 杰生从墙旮旯里走出来。
, d1 ?, ^2 y/ M# }9 B "你嘴巴里在嚼什么。"父亲说。 1 B. T# x* @" P, k8 A6 R6 E: B% {
"没嚼什么。"杰生说。 $ G ]3 ?1 ^- [7 D. q. i
"他又在嚼纸片了。"凯蒂说。 ! {; \( {" I h4 S9 s2 _% ^0 y/ b
"上这儿来,杰生。"父亲说。 2 [8 n# Z4 U- U" C. l* `
杰生把那团东西扔进火里。它发出了嘶嘶声,松了开来,变成了黑色。接着变成了灰色。接着就不见了。凯蒂和父亲和杰生都坐在母亲的椅子里。杰生使劲闭紧了眼睛,嘴巴一抿一抿的,象是在尝什么滋味。凯蒂的头枕在父亲的肩膀上。她的头发象一团火,她眼睛里闪着小小的火星,我走过去,父亲把我也抱上了椅子,凯蒂搂住了我。她身上有树的香味。 & G! N) j8 `+ K6 j" `) L5 t; w
她身上有树的香味。墙旮旯里已经是黑黑的了,可是我能看得见窗户。①我蹲在墙旮旯里,手里拿着那只拖鞋。我看不见它,可是我的手能看见它,我也能听见天色一点点黑下来的声音,我的手能看见拖鞋,可是我看不见自己,可是我的手能看见拖鞋,我蹲在墙旮旯里,听着天色一点点黑下来的声音。 3 d2 y) [: C+ F" R6 W4 G, J5 Z
①"当前"。在书房里。 |